Love and peace - or ban and hiss!
Настоящая дружба - это когда тебе в 2 часа ночи ищут в Сети, как правильно транслитерировать на русский Unseelie Court (Неблагий двор... или все-таки Неблагой?)
Лэрнир, спасибо!!!
Лэрнир, спасибо!!!

Ага, значит, крыша еще на месте. Ура! 2:00, а мозг еще дома! (не буду, впрочем, утверждать, что он хорошо работает)
А то пишу в тексте, Неблагой, а потом вижу где-то в Сети второй вариант, и зависа-а-аю...
zhurnal.lib.ru/u/ueno_a/bitters.shtml
А транслитерацию исправлю завтра.