Love and peace - or ban and hiss!
Радужная Нить, часть 2 (Ки-рин), Глава 6

Готова.



Читать здесь.

http://zhurnal.lib.ru/u/ueno_a/ki-rin-06.shtml



Писать и оценивать здесь.

http://zhurnal.lib.ru/u/ueno_a/yumemi-1.shtml



А мы купили сегодня кресло компьютерное, так что можете меня поздравить - спине от ночных посиделок уже не будет так мучительно больно за то, что она у меня есть.)) Двадцать одна глава написана в положении сидя на твердой табуретке боком. В комнате стул типа мягкий, но на самом деле уже давно продавленный "до костей".

Так что теперь у меня ЩАСТЬЕ.



UPD за воскресенье. Сказание Земноморья, 16.40 (собираемся в 16.30 как минимум).



Кен

Штирл

Мариша

Сефа))

Лэрнир

Чешира

Племяшка Чеширы

Арчи

я



Отличная компания, имхо. Князь - отщепенец, гр-р. До Пина Лэрнир не дозвонился.



upd2. Есть острое желание переложить песню Терру на флейту - собственно, там и делать нечего, готовый мотив. Он классный, а песню все равно не переводили, что очень глупо - она со смыслом. Не знаю, попробую сегодня.



читать дальше

Комментарии
23.04.2007 в 10:45

абсолютно упругий сферический конь в вакууме
"я не поняла! чо за вольности??" (С Чиффа)

это я про свой ник %)

ладно уже сокращение "Исследователь", или "Исс" - на крайняк.... но Сефа... О}8)



"готовый мотив", прочитал как "гОтовый мотив"... готический, мол... 8)
23.04.2007 в 12:12

Love and peace - or ban and hiss!
Исследователь Сефирот Дык красиво ж!
23.04.2007 в 13:26

Лиса - чудеса!
"я не поняла! чо за вольности??" (С Чиффа)



Что-то не помню, чтобы я такое говорила...
24.04.2007 в 13:08

абсолютно упругий сферический конь в вакууме
Asia Al-Medham

бу... доберусь до стабильного инета... будет разъяснительная работа и по поводу произношения слова\имени "сефирот", в плане расстановки ударения.... }:-Е

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail