Love and peace - or ban and hiss!
1. Может быть, у кого-то ЕСТЬ перевод песни Buck-Tick "Kagerou"??? Очень нужно. На английский или русский.
2. Может быть, кто-то может перевести с японского? Я могу все неизвестные мне оттуда слова по словарю прогнать, но он страшно неудобный, досовский, ради каждого слова загружать программу. Или маму просить распечатывать, а потом на бумагу переписывать перевод. Так даже легче. Но переведу ли я смысл верно, вот вопрос? Хотя грамматически она элементарная. И переводить там немного, в основном - одни повторы.
В общем, если никто не поможет, я справлюсь, но это будет гемор.))
Само же слово "kagerou" - это же не "стрекоза" в данном контексте? Или она?
читать дальше
НАШЛА!!!
http://www.diary.ru/~xanadu/?commen...postid=15980390
2. Может быть, кто-то может перевести с японского? Я могу все неизвестные мне оттуда слова по словарю прогнать, но он страшно неудобный, досовский, ради каждого слова загружать программу. Или маму просить распечатывать, а потом на бумагу переписывать перевод. Так даже легче. Но переведу ли я смысл верно, вот вопрос? Хотя грамматически она элементарная. И переводить там немного, в основном - одни повторы.
В общем, если никто не поможет, я справлюсь, но это будет гемор.))
Само же слово "kagerou" - это же не "стрекоза" в данном контексте? Или она?
читать дальше
НАШЛА!!!
http://www.diary.ru/~xanadu/?commen...postid=15980390
или не может?
это не я, это словарь
Короче, пусть специалист разбирается, со словарем и я могу.