Love and peace - or ban and hiss!
Интересно, насколько сия статья исторична.



Самой терпимой к однополой любви азиатской страной вплоть до XIX в. была Япония (Watanabe and Iwata,1989; Lеuрр, 1995), в которой мужская гомосексуальность была связана, с одной стороны, с общей эстетизацией мужского тела, а с другой — с самурайским культом мужества и верности. Как и другие народы, японцы считали, что однополую любовь — «нансёку», — завезли к ним извне (по легенде, ее завез из Китая в начале IX в. буддийский монах Кукаи). Но, в отличие от многих других народов, японцы никогда не называли это заимствование постыдным или грязным, а считали важ¬ным элементом своего культурного наследия и признаком развитой цивилизации. Слово «нансёку» составлено из двух иероглифов (первый означает «мужское», второй — «цвет» или «путь») и имеет много эвфемизмов: «мужской путь», «юношеский путь», «красивый путь», «тайный путь».

http://www.diary.ru/~Crisl/?comment...ostid=24692250=



Ссылку увидела у нового ПЧ, Аямэ. А поприветствую завтра, когда картинку обработаю.))

Комментарии
04.03.2007 в 16:45

Хорошо там, где есть!
У меня нет слов, и не могу подобрать подходящее!

Думаю это здорово быть самим собой на все 100, думаю, Японцы счастливые люди!

04.03.2007 в 16:57

Love and peace - or ban and hiss!
Quistis Tripe Ну, практика показывает, что в подобных статьях старые добрые времена несколько приукрашиваются.
04.03.2007 в 17:14

Palabra o bala suelta no tiene vuelta.
Но, в отличие от многих других народов, японцы никогда не называли это заимствование постыдным или грязным, а считали важ¬ным элементом своего культурного наследия и признаком развитой цивилизации.

В отличие от других народов, у японцев было очень мало земли и очень быстро растущее население... Это лишь социальная необходимость. :)

Разумеется, сказанное мной выше - шутка. ;)
04.03.2007 в 17:50

Хорошо там, где есть!
Asia Al-Medham ^_^ ну всеравно, моя душа хоть немного потеплится гиперболой!
04.03.2007 в 18:42

Love and peace - or ban and hiss!
Elias Да не, безо всяких шуток. Любое приятие/неприятие какого-либо явление всегда следует рассматривать вкупе со всеми особенностями культуры, географии и бог знает, чего. Все правильно.
04.03.2007 в 21:00

Hе иди по течению, не иди против течения, иди поперек него, если хочешь достичь берега
Asia Al-Medham

-самому интересно!

но вроде эта статья не противоречит "Хагакурэ" Дзётё Ямамото)
04.03.2007 в 22:12

Love and peace - or ban and hiss!
Аямэ Э... мне стыдно признавать свою необразованность, но что это такое?
04.03.2007 в 22:59

Я боюсь вопрос сильно испорчен текущей коньюнктурой и «общественным заказом» на подобные исследования и статьи.

Если GayRussia не врет, то однополые браки в Японии на сегодняшний момент запрещены. (Да и транссексуалам, собственно, судя по статье, не шибко хорошо живется.)
04.03.2007 в 23:18

Hе иди по течению, не иди против течения, иди поперек него, если хочешь достичь берега
Asia Al-Medham

Первоначально "Собрание изречений мастера Хагакурэ" было записями устных бесед. В тринадцатом году Гэнроку (1700) самурай из провинции Сага по имени Дзётё Ямамото отошел от мирской жизни после смерти своего повелителя - Мицусигэ Набэсима. Построив себе хижину из травы, Дзётё поселился вдали от людей в местности Куроцутипару. Через десять лет после этого, весной седьмого года Хоэй (1710), к нему пришёл за наставлениями молодой самурай по имени Цурамото Тасиро и принялся записывать то, что Дзётё ему рассказывал.

В течение, семи лет Тасиро записывал и упорядочивал наставления, вошедшие в сборник под названием "Собрание изречений мастера Хагакурэ". Когда работа была закончена, Дзётё велел ему сжечь рукопись, но Цурамото Тасиро не послушал его и тайно сохранил свой труд, с которого после смерти Дзёте начали делать копии. Книга быстро получила широкое распространение среди самураев провинции Сага, которые ценили её очень высоко, называя "Аналектами Набэсима.

"Хагакурэ" - это не просто запись случайных наблюдений. Композиция и содержание этого сборника тщательно продуманы.



Хагакурэ - один из самых авторитетных трактатов посвящённый Бусидо - Пути самурая. Так называли в древней Японии свод правил и установлений, регламентирующий поведение и повседневную жизнь самураев.



а вообще, прочитать можно здесь - http://www.aikidoka.ru/bushido/hagakure.shtml

приятного чтения)
05.03.2007 в 12:17

Love and peace - or ban and hiss!
knazz Дык про что я и говорю. Да и там, если внимательно читать, сказано - в современной Японии все не так ажурно. А в средние века к этому относились не с таким предубеждением, как в Европе, тоже не с большой толерантности, а по вполне рациональным причинам.



Аямэ Спасибо!

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail